Exemples d'utilisation de "de propos délibéré" en français

<>
Sa remarque était vraiment hors de propos. His remark was really out of line.
Les autres gens sont hors de propos. Other people are always off the point.
L'étudiant fit une remarque hors de propos. The student made an irrelevant remark.
L'étudiante fit une remarque hors de propos. The student made an irrelevant remark.
Votre remarque est hors de propos. Your remarks are off the point.
Quelle question hors de propos ! What an irrelevant question!
hors de propos out of context
Ne lui dis rien à ce propos. Don't tell her about it.
Tu ne trouves pas drôle le fait que le roi des caricatures a fait toute une histoire à propos de sa propre caricature ? You don't find it funny that the king of caricatures made such a big fuss over his own caricature?
À propos de cette chose… Je ne sais vraiment pas. Concerning this matter... I really don’t know.
Je dirai quelque chose à ce propos. I will say something about it.
J'ai révélé la vérité à propos du sujet. I revealed the truth of the matter.
À propos de musique classique, quel est votre compositeur préféré ? Talking of classical music, who is your favorite composer?
Des propos inconsidérés peuvent causer de grands torts. Thoughtless speech may give rise to great mischief.
Je veux être très claire à ce propos. I want to be very clear about that.
Vous faites erreur à ce propos. You are mistaken about that.
J'ai trouvé ses remarques très à propos. I thought his remarks very apropos.
J'ai juste une objection à propos de ce produit. I just have one quibble with this product.
Qu'est-ce que ses propos impliquent ? What do his words imply?
Des rumeurs circulaient à propos d'une défaite. Rumors of defeat were circulating.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !