Exemples d'utilisation de "degré au dessus" en français
Le sommet de la montagne est de 2000 mètres au dessus du niveau de la mer.
The summit of the mountain is about 2000 meters above sea level.
La partie immergée d'un iceberg est bien plus grosse que celle au dessus de l'eau.
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.
Pour le crime de meurtre au premier degré, cette cour vous condamne à la prison à perpétuité, sans possibilité de remise de peine.
For the crime of first degree murder this court hereby sentences you to life in prison without the possibility of parole.
Le dernier degré du bonheur est l'absence de tout mal.
The highest degree of happiness is the absence of all pain.
Dès que je mets la main dessus, je te l'apporte à ton domicile.
As soon as I find it, I'll bring it over to your place.
Le degré de civilisation d'une société peut être jugé en entrant dans ses prisons.
The degree of civilization in a society can be judged by entering its prisons.
Aux États-Unis d'Amérique, on ne montre pas le même degré de respect aux personnes âgées que dans de nombreux autres pays.
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.
Les lattes du plancher grincent un peu lorsqu'on marche dessus.
The floorboards creak a bit when you walk across them.
Il enseignait la contemplation comme moyen de purification spirituelle et permettant d'atteindre la Voie, principe qui représente l'idéal spirituel de l'humanité à son plus haut degré.
He taught contemplation as a means of spiritual purification and the attainment of the Dao, a principle that signifies the highest spiritual ideals of mankind.
Ils étaient prêts à courir le risque de se faire tirer dessus par l'ennemi.
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
Dans ma ville, la température est un degré au-dessus de zéro.
In my city, the temperature is one degree above zero.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité