Exemples d'utilisation de "derrière les apparences" en français
J'étais confus de l'entendre ainsi parler de mort, alors que, selon toutes les apparences, elle semblait aussi bien portante qu'on ne l'ait jamais vue.
I wondered to hear her talking of death, when, to all appearance, she seemed as well as we had ever seen her.
Le monde récompense plus souvent les apparences du mérite que le mérite même.
The world often rewards the appearance of value more than value itself.
Si on en croit les apparences, elle doit être très riche.
Judging from her appearance, she seems to be very rich.
Mon chat aime que je le gratouille derrière les oreilles.
My cat likes it when I scratch her behind the ears.
Ma chatte aime que je la gratouille derrière les oreilles.
My cat likes it when I scratch her behind the ears.
Nous avons d'autres choses à faire que de nous préoccuper de maintenir les apparences.
We have other things to do than worry about keeping up appearances.
Si vous témoignez contre lui, nous pouvons le mettre derrière les barreaux pour de bon.
If you testify against him we can put him behind bars for good.
Nous ne pouvons pas mettre un jeune garçon derrière les barreaux.
We can't put a young boy in prison.
Luciano a peut-être la foule derrière lui, mais il a encore du lait qui lui coule derrière les oreilles.
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.
La police te mettra derrière les barreaux pour vingt ans.
The police will put you behind bars for twenty years.
Il les a trouvés dans la tête des pigeons, derrière les yeux.
He found them in the pigeon's heads, behind the eyes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité