Exemples d'utilisation de "destinée" en français

<>
La souffrance est la destinée des hommes. It is man's destiny to suffer.
J'ai agi pour de me protéger d'une destinée similaire. I acted to protect myself from a similar destiny.
Il était destiné à devenir un grand musicien. He was destined to become a great musician.
Croyez-vous que nos destinées soient régies par les étoiles ? Do you believe our destinies are controlled by the stars?
Ce produit est destiné seulement à un usage privé. This product is intended for private use only.
Il était destiné à ne plus jamais la revoir. He was destined never to meet her again.
Les hommes de génie sont des météores destinés à brûler pour éclairer leur siècle. Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
Cette émission télé est destinée aux enfants. This TV show is aimed at children.
Cette piscine n'est pas destinée à plonger mais à faire des longueurs. This pool isn't for diving but for swimming laps.
Toute personne qui cherche à contrôler sa destinée, ne trouvera jamais la paix. He who seeks to control fate shall never find peace.
Tous ces mots sucrés n'étaient qu'une ruse destinée à coucher avec elle. All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.
La ministre des finances française Christine Lagarde a pris la direction du Brésil, dans le cadre d'une tournée, destinée à réunir des soutiens en faveur de sa candidature. French finance minister Christine Lagarde headed to Brazil as part of a tour to garner support for her candidacy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !