Exemples d'utilisation de "devant de cheminée" en français

<>
De la fumée sortait de la cheminée. Smoke was rising from the chimney.
Ce serait super d'avoir un jardin Zen devant la maison ! It would be fantastic to have a zen garden in front of the house!
La fumée montait par la cheminée. The smoke went upward through the chimney.
Et même en dehors de ces pays, l'anglais est probablement la langue la plus utilisée pour les communications internationales, devant toutes les autres. And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.
La cheminée crache de la fumée noire. The chimney is belching black smoke.
Personne ne courait devant lui. No one ran ahead of him.
Je pense qu'il est temps que je nettoie la cheminée. I think it's time for me to clean the chimney.
La vie s'étend devant vous. Life lies in front of you.
La cheminée manquant de bois de chauffage, les flammes ont déjà commencé à perdre de leur vigueur. The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.
Il le fit devant le personnel. He did it in front of the staff.
Par exemple, si un professeur qui fume lui-même comme une cheminée avertit un étudiant parce qu'il fume, c'est une contradiction. For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.
Une belle femme était assise une rangée devant moi. A beautiful woman was seated one row in front of me.
De la fumée noire sortit de la cheminée. Black smoke came out of the chimney.
Elle éclaira de sa lampe le sol devant nous. She shone her torch on the floor in front of us.
Ils se réunirent autour de la cheminée. They gathered about the fireplace.
Tous les hommes sont égaux devant la loi. All men are equal under the law.
Cette cheminée est très grande. That chimney is very high.
Il y a un banc devant la gare. There is a bench in front of the train station.
Je me suis assise devant pour bien entendre le cours. I sat at the front in order to hear the lecture clearly.
Ne fais pas une scène devant tout le monde. Don't make a scene in such a public place.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !