Exemples d'utilisation de "devant" en français

<>
Regarde la femme, là, devant ! Look at the woman over there!
Le garçon s'inclina devant moi. The boy bowed to me.
Je suis passé devant quatre maisons. I passed by four houses.
Regardez devant vous, je vous prie. Look forward, please.
Il s'inclina devant son professeur. He bowed to his teacher.
Ils marchaient deux cents mètres devant. They were walking two hundred meters in advance.
Parler devant un public me rend nerveux. Speaking in public makes me nervous.
Nous allons au devant d'un désastre. We're heading for disaster.
Elle resta en admiration devant le jardin. She stood in admiration of the garden.
Tous les hommes sont égaux devant la loi. All men are equal under the law.
Elle passe trop de temps devant la télévision. She's spending too much time watching TV.
Je reste bouche bée devant une telle perfection. I can only gape at such perfection.
Je passe tous les jours devant cette église. I go by that church every day.
Ne fais pas une scène devant tout le monde. Don't make a scene in such a public place.
On a l'habitude de parler devant un café. We used to talk over a cup of coffee.
Je suis en grand émoi devant ta robe diaphane. I am completely agog over your diaphanous dress.
Il était mal à l'aise devant son père. He felt uneasy in his father's presence.
Ne passe pas tant de temps devant la télé. Don't spend so much time watching TV.
Il a encore passé une nuit blanche devant la télévision. He spent another sleepless night watching television.
Je ne peux m'empêcher de rire devant ta bêtise. I cannot help laughing at your folly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !