Exemples d'utilisation de "différemment" en français

<>
J'agirais différemment à votre place. I would act differently in your place.
Les Américains auraient répondu différemment des Japonais. Americans would have responded differently from Japanese.
Je vois désormais la vie différemment de ce que je le faisais auparavant. I now view life differently than I used to.
Les gens voient les choses différemment selon qu'ils sont riches ou pauvres. People look at things differently depending on whether they are rich or poor.
Une personne voit les choses différemment selon qu'elle est riche ou pauvre. A person views things differently according to whether they are rich or poor.
Un Britannique se comporterait différemment. An Englishman would act in a different way.
Il en vint à me considérer différemment. He came to see me in a different way.
En va-t-il différemment cette fois ? Is this time different?
Une guitare électrique sonne différemment d'une acoustique. An electric guitar doesn't sound the same as an acoustic one.
Un avocat plus expérimenté aurait traité l'affaire différemment. A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.
Maintenant que je suis un professeur, je pense différemment. Now that I am a teacher, I think otherwise.
Ceci devrait-il être compris différemment de son sens littéral ? Should this be understood in something other than the literal sense?
Tu peux penser différemment, mais je préfère le voir comme une façon de t'aider à parvenir plus facilement à une décision. You may think otherwise, but I prefer to think of it as helping you come to a decision more easily.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !