Exemples d'utilisation de "disposition de fichiers" en français

<>
Avant de pouvoir écrire des données sur un disque, vous devez d'abord créer une partition, ensuite y créer un système de fichiers, et finalement mettre ce système de fichiers en service. Before being able to write data on a hard disk, you first need to create a partition, then to create a file-system on it, and finally to mount this file-system.
J'ai changé la disposition de mon site web. I've changed my website's layout.
Je ne peux pas ouvrir de fichiers SWF. I can't open SWF files.
J'ai changé la disposition de mon site. I've changed my website's layout.
Avant de pouvoir écrire des données sur un disque, vous devez d'abord créer une partition, ensuite un système de fichiers par dessus, et finalement monter ce système de fichiers. Before being able to write data on a hard disk, you first need to create a partition, then to create a file-system on it, and finally to mount this file-system.
Nous les humains avons une grande disposition à tordre les faits pour qu'ils s'ajustent à notre conclusion dès lors que nous en avons formé une. We humans have a great way of twisting facts to fit our conclusion as soon as we have made one.
Je joins trois fichiers. I'm attaching three files.
L'argent est à votre disposition. The money is at your disposal.
Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur. I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer.
Cette entreprise cherche à réduire le nombre de ses employés en mettant à disposition beaucoup d'argent pour les départs volontaires. That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.
Je ne peux pas ouvrir les fichiers SWF. I can't open SWF files.
Ma voiture est à ta disposition. My car is at your disposal.
Sous Windows, il vous faut des extensions sinon il sera incapable de lire vos fichiers. With Windows, you have to have extensions or it won't read your files.
Dans les meilleurs hôtels, il y a toujours quelqu'un à votre entière disposition. At the best hotels there is always someone at your beck and call.
Le pirate informatique obtint l'accès à des fichiers sensibles dans la base de données de la société. The hacker gained access to sensitive files in the company's database.
J'ai ma voiture à sa disposition. I put my car at his disposal.
Les fichiers sont manquants. The files are missing.
La voiture de mon ami est à ma disposition. I have my friend's car at my disposal.
Si vous voulez utiliser des caractères chinois, soyez sûre d'avoir sauvé vos fichiers en encodage UTF-8. If you want to use Chinese characters, be sure you've saved your files in the UTF-8 encoding.
J'ai laissé l'argent à sa disposition. I left the money at his disposal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !