Exemples d'utilisation de "dividende à terme échu" en français

<>
Il a la capacité de mener à terme de grands projets. He has the ability to carry out big plans.
Quiconque a-t-il ici réalisé des profits dans les opérations à terme ? Has anybody here made a profit in futures trading?
Les marchés à terme des matières premières sont devenus hautement spéculatifs. Commodity futures markets have become highly speculative.
L'honneteté paye à long terme. Honesty pays in the long run.
Je t'assure que l'honnêteté paie sur le long terme. I can assure you that honesty pays in the long run.
Les États-Unis d'Amérique ont officiellement mis un terme aux sanctions économiques à l'encontre de la Birmanie. The United States has officially ended economic sanctions against Burma.
Nous allons nous assurer que personne ne tire avantage du peuple étasunien pour son propre profit à court terme. We’re going to make sure that no one is taking advantage of the American people for their own short-term gain.
L'honnêteté paie à long terme. Honesty pays in the long run.
Le mois approche de son terme. The month is drawing to an end.
Je dois mettre un terme à cela. C'est une mauvaise habitude. I have to stop that. It's a bad habit.
Il sera impossible d'avoir un visa à court terme. It'll be impossible to get a visa at short notice.
Cela paie sur le long terme d'acheter des biens de grande qualité. It pays in the long run to buy goods of high quality.
On mit finalement un terme à la guerre. The war was finally brought to a close.
Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme. I suppose it's different when you think about it over the long term.
Elle n'est jamais arrivée à payer la facture au terme. She never managed to pay the bill on time.
Vos efforts seront récompensés sur le long terme. Your effort will be rewarded in the long run.
Je viens juste de découvrir le terme. I just came up with the word.
Le terme "cliché" vient de la langue française. The word "cliche" comes from French.
"Radioactivité" est un terme de la chimie. 'Radioactivity' is a chemistry term.
La démocratie vaincra à long terme. Democracy will be victorious in the long run.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !