Exemples d'utilisation de "domestiques" en français

<>
Le Grand Danois est une race de chiens domestiques connue pour sa taille gigantesque. The Great Dane is a breed of domestic dog known for its giant size.
Les cris des domestiques réveillèrent tout le monde. The servants' screams awakened everyone.
Les chats furent domestiqués par les Égyptiens. Cats were domesticated by the Egyptians.
Elle a été victime de violence domestique. She was the victim of domestic violence.
Il est assez riche pour avoir un domestique. He is rich enough to keep a servant.
Contrairement au chien, le chat a seulement récemment été domestiqué. In contrast to the dog, the cat has become domesticated only in recent times.
Elle a envoyé au journal une annonce pour une aide domestique. She put an advertisement for a domestic help in the paper.
Le chat est un domestique infidèle que l'on ne garde que par nécessité. A cat is an unfaithful servant which we only keep by necessity.
En nous domestiquant comme du bétail, les gens entamèrent la civilisation. Through domesticating ourselves like cattle, people began civilization.
En se domestiquant eux-mêmes comme du bétail, les êtres humains donnèrent naissance à la civilisation. Through domesticating ourselves like cattle, people began civilization.
Garder des animaux sauvages comme animaux domestiques est illicite. It's not legal to keep wild animals as pets.
Il faut que les parents établissent les règles domestiques. Parents need to set the rules around the house.
On trouve les acariens domestiques dans les matelas, tapis, rideaux et meubles rembourrés. House dust mites can be found in mattresses, carpets, curtains and stuffed furniture.
Connaissez-vous un appartement que je pourrais louer où les animaux domestiques sont admis ? Do you know of an apartment I can rent that allows pets?
Quand j'ai dit que le travail était devenu plus prenant et que nous pourrions partager les tâches domestiques, mon époux a fait la tête. When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !