Exemples d'utilisation de "donner libre cours" en français

<>
Il donna libre cours à ses sentiments. He gave vent to his feelings.
Il faut toujours donner l'impression qu'on peut changer le cours des choses. One should always give the impression that they can change the course of things.
Je veux savoir si vous serez libre demain. I want to know if you will be free tomorrow.
Dans ce cours, nous consacrerons du temps à vous aider à vous exprimer en ayant plus l'air d'un locuteur natif. In this course, we'll spend time helping you sound more like a native speaker.
Es-tu sûr de vouloir donner ça ? Are you sure that you want to give this away?
Vous êtes libre demain soir ? Are you free tomorrow evening?
Tout ceci a changé au cours du vingtième siècle. In the course of the twentieth century all this changed.
Tu peux donner le livre à qui en voudra. You may give the book to whoever wants it.
Un homme libre pense à la mort moins qu'à toute chose; et sa sagesse est une méditation non sur la mort, mais sur la vie. A free man thinks of death least of all things; and his wisdom is a meditation not of death but of life.
Je me suis endormi pendant le cours de mathématiques. I went to sleep during the math lesson.
Veuillez me donner votre adresse permanente. Please give me your permanent address.
Il apprécie de se balader dans la forêt durant son temps libre. He enjoys wandering around the forest in his spare time.
Le cours que vous avez donné hier était majestueux. The lecture you gave yesterday was masterpiece.
Pourriez-vous me donner votre adresse actuelle ? Could you tell me your present address?
Malheureusement je n'aurai pas beaucoup de temps libre. Unfortunately I will not have much free time.
Tom réussit bien dans ses cours à l'école. Tom is doing well in his lessons at school.
Un prêtre fut convoqué pour donner les derniers sacrements au mourant. A priest was called in to give last rites to the dying man.
Tu es libre de partir quand il te plaira. You are free to leave any time you wish.
Nous sommes allés à Paris au cours de nos voyages. We went to Paris in the course of our travels.
Laisse-moi te donner un conseil. Let me give you a bit of advice.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !