Exemples d'utilisation de "dos de chameau" en français

<>
J'ai gribouillé son adresse au dos de mon journal. I scribbled down his address in the back of my diary.
Il faut toujours qu'il casse du sucre sur le dos de quelqu'un ! He can't help making fun of others.
Didon dîna dit-on du dos de dix dodus dindons. It is said that Didon had for dinner ten plump turkeys' backs.
Un chameau peut stocker une grande quantité d'eau dans la bosse de son dos. A camel can store a large amount of water in the hump on its back.
Il tourna le dos aux vieilles traditions. He turned his back on the old traditions.
Il est plus facile à un chameau de passer par le trou d'une aiguille qu'à un riche d'entrer dans le royaume de Dieu. It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
Il ressentait une douleur intense dans son dos et ses jambes. He felt severe pain in his back and legs.
Le chameau défile tandis que les chiens aboient. The camel marches while the dogs bark.
Le chat fit le gros dos. The cat arched its back.
Un chameau est, pour ainsi dire, un bateau dans le désert. A camel is, so to speak, a ship on the desert.
Elle portait un bébé sur son dos. She carried a baby on her back.
N'agis donc pas comme si tu était né l'année du chameau. Don't act as if you were born in the year of Camel.
Elle l'a poignardé dans le dos. She stabbed him in the back.
C'est le chameau de Tom. This is Tom's camel.
Elle porte un sac à dos. She is carrying a backpack on her back.
N'agis pas comme si tu étais née l'année du chameau. Don't act as if you were born in the year of Camel.
J'ai un mal de dos épouvantable. My back is killing me.
Voyez-vous ce nuage, qui a presque la forme d'un chameau? Do you see yonder cloud that’s almost in shape of a camel?
Ne parle jamais en mal des autres derrière leur dos. Never speak ill of others behind their back.
Si vous approchez d'un chameau, vous risquez d'être mordu. If you go near a camel, you risk being bitten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !