Exemplos de uso de "drôle de guerre" em francês

<>
Ils sont, pour ainsi dire, des victimes de guerre. They are, as it were, victims of the war.
Vous êtes un drôle de spécimen. You're a funny guy.
L'armée était sur le pied de guerre. The army was on the warpath.
T'es un drôle de gars. You're a funny guy.
N'est-il pas temps, les mecs, d'enterrer la hache de guerre et d'oublier le passé ? Isn't it about time you guys buried the hatchet and let bygones be bygones?
C'est un drôle de bracelet que vous portez là. That's a pretty strange-looking bracelet you're wearing.
Nombre de navires de guerre étasuniens furent envoyés à Panama. Several American warships were sent to Panama.
J'ai entendu un drôle de bruit. I heard a funny noise.
Finalement, les deux chefs de tribus indiens ont décidé d'enterrer la hache de guerre et de fumer le calumet de la paix. At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to bury the hatchet and smoke the peace pipe.
Vous êtes un drôle de zozo. You're a funny guy.
Après des décennies de guerre civile, l'ordre fut restauré. After decades of civil war, order was restored.
T'es une drôle de fille. You're a funny girl.
Je suis opposé à tout type de guerre. I'm opposed to any type of war.
Vous êtes un drôle de type. You're a funny man.
L'anarchie peut survenir en temps de guerre. Anarchy can happen during wartime.
Il me regarda avec une drôle de mine. He looked at me with a strange expression.
La haute cour a décidé de juger le chef de guerre fugitif par contumace. The high court decided to try the fugitive warlord in abstentia.
J'ai un drôle de pressentiment au sujet de ce type. I've got a funny feeling about that guy.
Après avoir enterré d'innombrables fois la hache de guerre, nous l'avons toujours redéterrée. Il ne semble pas qu'il y ait quelque signe de paix durable. After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
C'est un drôle de personnage. He's a strange character.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.