Exemples d'utilisation de "en clair" en français

<>
Le fait qu'il soit un génie est clair pour tout le monde. That he is a genius is clear to everyone.
C'est clair qu'il y a un désaccord assez fort entre les deux. It's clear that there's a rather strong disagreement between the two.
J'ai peint le toit en bleu clair. I painted the roof light blue.
J'ai un souvenir clair de mon enfance. I have a clear memory of my childhood.
Il est clair que tu te trompes. Clearly you are mistaken.
Il est clair qu'il a menti. He clearly lied.
C'est clair et net. It's neat and clean.
J'ai été clair depuis le début quant à mes sentiments envers lui. I made myself clear about my feelings for him at the outset.
Je pensais qu'il était clair que vous nous accompagneriez. I took it for granted that you would come with us.
Et que ça soit clair ou pas pour vous, il ne fait aucun doute que l'univers se déploie comme il devrait. And whether or not it is clear to you, no doubt the universe is unfolding as it should.
Elle a le teint clair alors que son frère a la peau foncée. She's got a fair complexion while her brother is very dark.
La couleur turquoise évoque la couleur de l'eau claire, c'est un bleu clair et pâle. The turquoise colour evokes the colour of clear water, it's a light and pale blue.
Ce que l'auteur essaie de dire n'est pas clair. It is not clear what the writer is trying to say.
Regardez le ciel clair. Look at the clear sky.
Le bleu-vert exprime la couleur de l'eau claire ; c'est un bleu brillant et clair. Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue.
Et que ça soit clair pour vous ou pas, il ne fait aucun doute que l'univers se déploie comme il devrait. And whether or not it is clear to you, no doubt the universe is unfolding as it should.
Il était clair que cet écolier fainéant ne remplirait jamais les attentes de sa famille. It was clear that the lazy student would never live up to his family's expectations.
Il était clair que l'affaire ne la concernait pas. It was clear that she was not concerned with the matter.
Je vois un ciel bleu clair, et je me sens si bien. I can see a clear blue sky and feel so good.
N'était-ce pas clair ? Was that not clear?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !