Exemples d'utilisation de "en face du" en français

<>
Ce magasin est juste en face du théâtre. This shop is just in front of the theatre.
Tu verras deux immeubles juste en face du musée, et le restaurant est dans le plus grand des deux. You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.
Les samedis soirs chaque membre de la famille prenait un bain, l'un après l'autre, dans une vielle baignoire en étain en face du feu. On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
Le jardin est en face de la maison. The garden is in front of the house.
Quelle maison est en face de la tienne ? Whose house is opposite to yours?
Quel est ce gros bâtiment en face de nous ? What is that big building in front of us?
Ils habitent dans la maison en face de la nôtre. They live in the house opposite to ours.
En face de l'université, il y a quelques librairies. In front of the university there are some bookstores.
Leur maison se trouve juste en face de l'arrêt de bus. Their house is just opposite the bus stop.
Il passe ses soirées en face de son ordinateur portable. He spends his evenings in front of his laptop.
Le nez de Cléopâtre eut-il été plus court, la face du monde en aurait été changée. If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
À qui est la maison en face de la vôtre ? Whose house is across from yours?
Ma maison se trouve en face de la mer. My house faces the sea.
Qui veut réellement servir à l’émancipation de l’humanité doit avoir le courage de regarder la vérité en face, même si celle-ci est cruelle. Anyone who really wishes to apply themselves to the freedom of mankind must have the courage to face the truth, regardless how bitter it may be.
J'étais trop timide pour la regarder en face. I was too shy to look her in the face.
Un nouveau bâtiment est en construction en face de chez moi. A new building is being built in front of my house.
Il a couru en face de moi. He walked ahead of me.
J'ai réussi à trouver une place de parking juste en face de l'immeuble. I managed to find a parking place right in front of the building.
La maison se trouve en face de l'église, donc tu ne devrais pas la louper. The house is across from the church, so you shouldn't miss it.
En face de son père, il ne peut rien dire. He can't say anything to his father's face.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !