Exemples d'utilisation de "en moyenne" en français
Les femmes japonaises se marient en moyenne à 26 ans. Le déclin du taux de natalité n'est pas mystérieux.
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.
La température du corps humain tourne en moyenne autour de 37°C.
The temperature of the human body hovers around 37°C.
Thomas Edison adore tellement son travail qu'il dort en moyenne moins de quatre heures toutes les vingt-quatre heures.
Thomas A. Edison so loves his work that he sleeps an average of less than four hours of each twenty-four.
Votre dissertation anglaise est au-dessus de la moyenne.
Your English composition is above the average.
Ma note à l'examen d'anglais était à peu près à la moyenne de la classe.
My mark in the English examination was about the class average.
La bouffe dans le nouveau restaurant n'a rien d'extraordinaire ; au mieux, moyenne.
The food at the new restaurant is nothing special - average at best.
Cette année, j'ai une meilleure moyenne que toi !
This year, my Grade-Point Average is better than yours!
Ce parti s'efforce toujours de flatter la classe moyenne.
That party is always pandering to the middle class.
J'ai trouvé un jour dans une école un garçon de taille moyenne qui maltraitait un petit garçon. Je lui ai fait la leçon, mais il a répondu : "Les grands me frappent, alors je frappe les petits ; c'est juste." Par ces paroles, il a résumé toute l'histoire du genre humain.
I found one day in school a boy of medium size ill-treating a smaller boy. I expostulated, but he replied: "The bigs hit me, so I hit the babies; that's fair." In these words he epitomized the history of the human race.
Selon une étude récente, la durée de vie moyenne des Japonais est en constante augmentation.
According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.
Le bébé américain de la classe moyenne arrive de l'hôpital pour dormir dans son lit dans sa chambre.
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité