Exemples d'utilisation de "en trop" en français

<>
Le risque en est trop élevé. The risk is too great.
Elle en ferait pas un peu trop ? Methinks the Lady protesteth too much!
Je ne peux pas vous en dire plus, j'en ai déjà trop dit. I can't tell you any more, I've already said too much.
Le corps transforme les calories en trop en graisse. The body converts extra calories into fat.
Ne sois pas trop dur avec toi-même. Don't be too hard on yourself.
Il boit trop d'alcool. He drinks to excess.
Une fois que le cheval s'est enfui, c'est trop tard pour fermer la porte de l'écurie. It is too late to shut the stable-door after the horse has bolted.
Il était trop fatigué pour étudier. He was too tired to study.
Il devient trop familier avec ma femme. He is getting far too familiar with my wife.
Il a accepté le poste sans trop y réfléchir. He took the job without giving it much thought.
Le gâteau au fromage était trop sucré. The cheesecake tasted too sweet.
On ne saurait être trop appliqué. You can't be too diligent.
Je pense que c'est trop grand. I think that it's too big.
Est-ce que le Roi Albert aurait une relation secrète avec la Princesse Diana ? Je ne crois pas. Il est trop gros. Would King Albert have an affair with Princess Diana? I think not. He's too fat.
Il sembla trop bien pour être vrai. It seemed too good to be true.
Je suis trop fatigué pour courir. I am too tired to run.
Mais j'étais toujours trop feignant. But I was always too lazy.
Tu dois tenir compte du fait qu´il est trop jeune. You must take into account the fact that he is too young.
Hier j'étais trop malade pour aller à l'école. I was too sick to go to school yesterday.
Le trop d'expédients peut gâter une affaire. Too many expedients may spoil a business.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !