Exemples d'utilisation de "enfant en période de croissance" en français

<>
Le soleil est actuellement en période de faible activité mais néanmoins de larges taches solaires apparaissent de temps en temps. The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.
J'étais un enfant en bonne santé. I was a healthy child.
Sarkozy défendit un modèle de croissance durable. Sarkozy defended a model of sustainable growth.
Quelle période de l'histoire étudies-tu ? Which period of history are you studying?
Cette année, le rythme de croissance de notre entreprise dépasse largement celui de l'année dernière. This year, the speed of development in our company far exceeds that of last year.
Une période de beau temps nous permit de mettre la récolte à l'abri. A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.
Une croissance trimestrielle de 1,2% représente un taux de croissance annuel de 4,8%. A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.
Une longue période de temps pluvieux est néfaste pour les plantes. A long spell of rainy weather is harmful to plants.
Sarkozy a défendu un modèle de croissance durable. Sarkozy defended a model of sustainable growth.
Des douzaines d'étoiles de la musique populaire sont couronnées et déchues sur une période de quelques années. Dozens of pop stars are crowned and uncrowned every few years.
Le taux de croissance du PNB au troisième trimestre a augmenté de 1% par rapport au trimestre précédent. The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.
Le temps change très souvent à cette période de l'année. The weather changes very often at this time of year.
Ici, le temps se refroidit à cette période de l'année. It gets cold here at this time of the year.
Une période de sécheresse explique la maigre récolte. A dry spell accounts for the poor crop.
Qu'il neige à cette période de l'année est inhabituel. Snowing at this time of the year is unusual.
Un vent en provenance de l'océan souffle en cette période de l'année. A wind from the ocean blows at this time of the year.
Un enfant en pleine croissance qui n'a pas beaucoup d'énergie a peut-être besoin de soins médicaux. A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.
En regardant ce graphique, on peut très facilement en déduire que nous suivons une croissance exponentielle. Looking at that graphic, one can tell extremely easily that we are following an exponential growth.
Ce travail est simple au point que même une enfant peut l'accomplir. This work is simple enough that even a child can do it.
En Chine aussi, du verre est extrait des tombes de la période des royaumes combattants. In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !