Exemples d'utilisation de "enquêté" en français
Charles Walcot a enquêté sur le compas magnétique des pigeons.
Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons.
Les journaux ont découvert plusieurs choses louches lorsqu'ils ont enquêté sur le scandale Recruit.
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
Je n'ose pas enquêter trop profondément, de peur de découvrir l'horrible vérité !
I dare not probe too deeply, lest I uncover the awful truth!
Une commission a été constituée pour enquêter sur les prix.
A committee was constituted to investigate prices.
Le gouvernement désigna une commission pour enquêter sur l'accident.
The government appointed a committee to investigate the accident.
La maire pensa qu'il devrait enquêter sur la chute des recettes fiscales.
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
La police enquête sur mon frère pour le meurtre, mais ils se trompent de crèmerie.
The police are investigating my brother for the murder but they're barking up the wrong tree.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité