Exemples d'utilisation de "ensemble de cuivres" en français
Rien ne fait l'effet de meilleur antidote à l'amour que de jeunes hommes et femmes faisant ensemble de la géométrie à huit heures chaque matin.
Nothing acts as a better antidote for romance than young men and women doing geometry together at eight o'clock every morning.
Le but du propagandiste est de faire oublier à un ensemble de personnes que certains autres ensembles de personnes sont humaines.
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human.
Cet ensemble de logiciels a un prix au détail conseillé de quatre-vingt-dix-neuf dollars.
This software package has a suggested retail price of $99.
L'âge des deux enfants additionné ensemble était égale à celui de leur père.
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.
Il est parfois bon pour un couple marié d'aller aux sources thermales ensemble - rien que tous les deux.
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.
Un ensemble totalement ordonné est souvent appelé une "chaîne".
A totally ordered set is often called a "chain".
Je peux encore me souvenir de la fois où nous sommes allés en pique-nique ensemble.
I can still remember the time when we went on a picnic together.
Ils parlent beaucoup ensemble, au téléphone et en personne.
They talk a lot to one another, over the telephone and in person.
Ils savaient qu'ils devaient combattre ensemble pour défaire l'ennemi commun.
They knew they must fight together to defeat the common enemy.
C'est la cloche. Les élèves amassés autour de l'entrée pressent le pas tous ensemble.
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité