Exemples d'utilisation de "entendus" en français

<>
Je ne vous ai pas entendus entrer. I didn't hear you come in.
Il ne peut pas vous avoir entendus. He can't have heard you.
Je ne pense pas qu'ils nous ont entendus. I don't think they heard us.
Je ne pense pas qu'ils nous aient entendus. I don't think they heard us.
Certains sons très aigus sont inaudibles pour les adultes, mais peuvent être entendus par les enfants et les adolescents. Some high-pitched sounds are inaudible to adults, but can be heard by children and teenagers.
Les gens entendent sans écouter. People hear without listening.
Nous nous entendîmes à merveille. We got along famously.
Je m'entends bien avec lui. I get on with him well
Elle et moi nous entendons habituellement. She and I usually agree.
Il entendit le chien aboyer. He heard the dog barking.
Elle s'entend bien avec lui. She gets along well with him.
Il s'entend bien avec sa cousine. He is getting on with his cousin.
Elle et moi nous entendons d'ordinaire. She and I usually agree.
Peux-tu entendre cette chanson ? Can you hear his singing?
Ils ne s'entendent pas ensemble. They don't get along together.
Il s'entend bien avec son cousin. He is getting on with his cousin.
Lorsque nous entendons parler d'un divorce, nous supposons qu'il a été causé par l'incapacité de ces deux personnes à s'entendre sur les fondamentaux. When we hear of a divorce we assume that it was caused by the inability of those two people to agree upon fundamentals.
As-tu entendu les nouvelles ? Did you hear the news?
On peut bien s'entendre avec lui. We can get along with him.
C'est un homme avec qui il est difficile de s'entendre. He is a man hard to get on with.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !