Exemples d'utilisation de "entièrement" en français

<>
Je vous fais entièrement confiance. I'll leave everything to you.
Ce fut entièrement pour rien. It was all for nothing.
Était-ce entièrement une illusion ? Was it all an illusion?
Son avis est entièrement exact. His opinion is quite just.
Dois-je le refaire entièrement ? Do I have to do it over again?
Le feu détruisit entièrement le bâtiment. The fire consumed the whole building.
Il le fit entièrement par gentillesse. He did it all out of kindness.
Celui-ci est entièrement à vous. This one's all yours.
Consacre-toi entièrement à tes obligations. Devote your whole attention to your duties.
Celui-ci est entièrement à toi. This one's all yours.
Nettoyons entièrement le bureau samedi prochain. Let's clean the entire office next Saturday.
C'est entièrement de ma faute. It's all my fault.
Je ne l'ai pas lu entièrement. I didn't read it all.
Nous sommes entièrement confiants dans la victoire. We are firmly confident of victory.
Ça ce n'est pas entièrement faux. That is not altogether false.
Nous étions entièrement satisfaits par son travail. We were thoroughly satisfied with his work.
Il assuma entièrement sa responsabilité pour ça. He assumed full responsibility for it.
Elle est entièrement dévouée à ses trois enfants. She is devoted to her three children.
Ces maisons ont été entièrement brûlées par l'ennemi. These houses were burnt down to the ground by the enemy.
La bombe atomique a entièrement détruit la ville d'Hiroshima. The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !