Exemples d'utilisation de "entrait" en français avec la traduction "come into"

<>
Si un cambrioleur entrait dans ma chambre, je lui jetterais quelque chose. If a burglar came into my room, I would throw something at him.
Il entra dans la chambre. He came into the room.
Veuillez entrer dans la pièce. Please come into the room.
Un étranger entra dans l'immeuble. A stranger came into the building.
Entrez dans la pièce après moi. Come into the room after me.
Quelques garçons entrèrent dans la classe. Some boys came into the classroom.
Il est entré dans la chambre. He came into the room.
Entre dans la pièce, je te prie. Please come into the room.
Tom est entré dans la pièce sans frapper. Tom came into the room without knocking on the door.
Un nouvel étudiant est entré dans la classe. A new student came into the class.
Elle est entrée dans la pièce avec son chapeau. She came into the room with her hat on.
Ôte ton chapeau quand tu entres dans une pièce. Take off your hat when you come into a room.
Le voleur entra dans la maison par cette porte. The burglar came into the house through this door.
J'ai entendu quelqu'un entrer dans la chambre. I heard someone come into the room.
Puisque plus de monnaie-papier est entrée en usage, la valeur a chuté. As more paper money came into use, the value fell.
Elle est entrée en contact avec la culture japonaise l'an dernier pour la première fois. She first came into contact with Japanese culture last year.
Juste au moment où la banque allait faire saisir sa maison, elle entra en possession de beaucoup d'argent. Just when the bank was about to foreclose on her home, she came into a lot of money.
Après quelques années, au lieu de « La Langue Internationale du Docteur Espéranto », le nom court d' « espéranto » entra en usage. En ce jour nous célébrons donc le cent-vingt-cinquième anniversaire de l'espéranto à travers le monde entier. After a few years in place of "The international language of Dr. Esperanto" the short name "Esperanto" came into use. Therefore on this day we celebrate all over the world the 125th anniversary of Esperanto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !