Exemples d'utilisation de "entre eux" en français
Il n'y avait jamais eu de frictions entre eux jusqu'à cette nuit-là.
There had never been any ill-feeling between them until that night.
Le langage est le moyen par lequel les gens communiquent entre eux.
Language is the means by which people communicate with others.
Ils sont trop occupés à se battre entre eux pour s'occuper d'idéaux communs.
They are too busy fighting against each other to care for common ideals.
Il doit y avoir eu entre eux un accord tacite.
There must have been a tacit understanding between them.
Les lions se sont battus entre eux pour obtenir de la nourriture.
The lions fought with each other to get food.
Cela va sans dire qu'à ce moment une sorte d'amitié au-delà de la relation maître-disciple grandissait entre eux deux.
It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.
Les anges regardent d'en haut alors que les hommes se battent entre eux.
Angels watch from above as men fight amongst themselves.
Peter et Emma sont juste amis. Il n'y a rien entre eux.
Peter and Emma are just friends. There's nothing between him and her.
La gravité est la force naturelle par laquelle les objets sont attirés entre eux.
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.
Les trois garçons disposaient entre eux de seulement deux dollars.
The three boys had only two dollars among them.
Une personne dont l'indice de masse corporelle se situe entre vingt-cinq et vingt-neuf est considérée en surpoids.
A person with a BMI of 25 to 29 is considered overweight.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité