Exemples d'utilisation de "entre" en français avec la traduction "among"

<>
Divise-le entre les trois. Divide it among the three.
Nous nous accordâmes entre nous. We agreed among ourselves.
Nous nous sommes accordés entre nous. We agreed among ourselves.
Partagez le gâteau entre vous trois. Divide the cake among you three.
Divise ce gâteau entre vous trois. Divide this cake among you three.
Nous nous sommes accordées entre nous. We agreed among ourselves.
Ils commencèrent à se quereller entre eux. They began to quarrel among themselves.
Nous partageâmes les profits entre nous tous. We shared the profit among us all.
Nous divisâmes dix dollars entre nous cinq. We divided ten dollars among the five of us.
Nous nous mîmes d'accord entre nous. We agreed among ourselves.
Nous nous sommes mises d'accord entre nous. We agreed among ourselves.
Nous nous sommes mis d'accord entre nous. We agreed among ourselves.
Les biens furent repartis équitablement entre les héritiers. The property was divided equally among the heirs.
Les trois garçons disposaient entre eux de seulement deux dollars. The three boys had only two dollars among them.
Les Français sont connus, entre autres choses, pour leurs élégantes manières. The French are known, among other things, for their chic urbanity.
"Vous aimez le sport ?" "Oui, j'aime le baseball, entre autres." "Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."
Les élèves assistants facilitèrent le travail de l'enseignant, mais établirent une cruelle hiérarchie entre les étudiants. Peer helpers made the teacher's job a lot easier, but established a cruel hierarchy among the students.
Entre les fabricants de ce que l'on nomme « l'électronique grand public » règne une concurrence impitoyable, à mort. Among the manufacturers of so-called "consumer electronics", there exists ruthless cut-throat competition.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !