Exemples d'utilisation de "entretenir correspondance" en français

<>
Non, vous devez faire un vol de correspondance à Chicago. No, you have to make a connecting flight in Chicago.
Les biosphérisateurs voulaient altérer l'atmosphère de Vénus de sorte qu'elle puisse entretenir la vie. Terraformers wanted to modify the Venusian atmosphere, so that some day it may support life.
Un oreiller idéal est disponible par correspondance. An ideal pillow is available from a mail-order house.
Avec qui désireriez-vous vous entretenir ? Who would you like to speak with?
À quelle porte s'effectue ma correspondance ? What gate is my connection?
Les femmes utilisent la discussion pour entretenir leurs relations personnelles. Women use talking to maintain personal relationships.
Y a-t-il une correspondance ? Do I need to transfer?
Je dois entretenir une grande famille. I have to support a large family.
Les catégories IMC (en sous-poids, en surpoids ou obèse) de la grille de correspondance type ne conviennent pas aux athlètes, aux enfants, aux personnes âgées et aux personnes atteintes d'incapacité. BMI categories (underweight, overweight or obese) from general reading table are inappropriate for athletes, children, the elderly, and the infirm.
Je n'aurais jamais pensé que j'aurais à entretenir une famille aussi grande. I never thought I would have to support such a large family.
Le résultat est calculé selon la grille de correspondance type créée par l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) - identique pour les hommes et les femmes indépendamment de l'âge. The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age.
Voudriez-vous vous entretenir avec un avocat ? Would you like to talk to a lawyer?
Est-ce que je pourrais avoir une correspondance pour Atlanta ? Can I get a connecting flight to Atlanta?
Voudriez-vous vous entretenir avec le directeur ? Would you like to talk to the manager?
Je dispose enfin du temps pour répondre à la correspondance que j'ai reçue ces trois dernières semaines. I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
Avec qui aimeriez-vous vous entretenir ? Who would you like to speak with?
Je veux prendre le vol de correspondance pour Boston. I want to get a connecting flight to Boston.
Je veux m'en entretenir avec lui. I want to talk to him about it.
Je passe quelques heures par jour à entretenir mon site web. I spend a few hours a day maintaining my website.
Il n'arrive pas à entretenir sa propre famille, encore moins toute une nation ! He can't run his own family, let alone a nation!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !