Exemples d'utilisation de "envoyer" en français

<>
Je voudrais envoyer un télégramme I want to send a telegram
Peux-tu envoyer cette lettre pour moi ? Will you mail this letter for me?
Pouvez-vous envoyer cette lettre au Japon ? Could you send this letter to Japan?
Je souhaite envoyer cette lettre au Japon. I want to send this letter to Japan.
Je veux envoyer cette carte postale au Japon. I want to send this postcard to Japan.
Je n'aurais pas dû envoyer ce courriel. I shouldn't have sent that email.
Je lui ai demandé de nous envoyer le livre. I asked her to send us the book.
Pourriez-vous envoyer quelqu'un pour faire le lit ? Could you send someone up to make the bed?
Dois-je lui demander de nous envoyer le livre ? Shall I ask her to send the book to us?
Je vous serais très reconnaissant de les envoyer par avion. I should be very grateful if you would send them by air.
Les ordinateurs sont utilisés pour envoyer des messages par courrier électronique. Computers are used to send messages by e-mail.
Il n'a pas pu envoyer son fils à l'école. He could not send his son to school.
Pardonnez-moi l'impolitesse de vous envoyer soudainement une lettre aussi étrange. Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.
Dès que j'arrive à comprendre comment envoyer de l'argent, je vous en enverrai. As soon as I can figure out how to send money, I'll send you some.
Dès que j'arrive à comprendre comment envoyer de l'argent, je t'en enverrai. As soon as I can figure out how to send money, I'll send you some.
Si vous avez besoin de davantage d'information, nous serons heureux de vous en envoyer. If you need more information, we are happy to send it.
J'aimerais envoyer une carte de félicitations à Madonna pour la naissance de sa petite fille. I'd like to send a congratulations card to Madonna for the birth of her baby girl.
Les êtres sensoriels, dans tout l'Empire Galactique, pouvaient envoyer des messages télépathiques à travers de grandes distances. Sentient beings throughout the Galactic Empire could send telepathic messages across vast distances.
Des êtres sensoriels, dans tout l'Empire Galactique, pouvaient envoyer des messages télépathiques à travers de grandes distances. Sentient beings throughout the Galactic Empire could send telepathic messages across vast distances.
S'il y a déjà un compte, il y a un système par lequel tu peux envoyer et recevoir des emails. If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !