Exemples d'utilisation de "eu pitié" en français

<>
L'évêque eu pitié des étrangers dans le désespoir. The bishop took pity on the desperate immigrants.
Il a eu pitié de moi et m'a aidé à m'en sortir. He took pity on me and helped me out.
Certains leur firent pitié. Some pitied them.
Sa terrible souffrance souleva sa pitié. His terrible suffering aroused her pity.
Elle est dépourvue de la moindre pitié. She is dead to pity.
Les gens avec des handicaps physiques détestent qu'on les prenne en pitié. People with physical disabilities abhor being pitied.
Les avocats de la défense en appelèrent à la pitié. Defense lawyers appealed for mercy.
Ayez pitié ! Have mercy!
Aie pitié ! Have mercy!
Prenez pitié d'un pauvre aveugle, s'il vous plaît ! Please have pity on a poor blind man!
Dieu vous assiste, car vous vous êtes placé au-delà de la pitié des hommes. May God help you, as you have put yourself beyond the mercy of men.
Elle est inaccessible à la pitié. She is dead to pity.
Ayez pitié de moi ! Spare me the sympathy.
Ne confonds jamais la pitié avec l'amour. Never confuse pity with love.
Maltraité par son maître, ce chien fait pitié à voir. Mistreated by his owner, this dog was a sad thing to see.
Je n'ai pas besoin de ta pitié. I don't need any bit of your charity.
Le feu est sans pitié. Fire is without mercy.
sans pitié without mercy
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !