Exemples d'utilisation de "exécution en nature" en français
Le poste est agrémenté de nombreux avantages en nature.
The job comes with a lot of fringe benefits.
Mary n'a pas l'air aimable, mais elle est de nature très gentille.
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.
J'ai toujours pensé qu'un infarctus était la manière dont la nature t'indique qu'il est temps de mourir.
I always thought that a stroke was one of nature's ways to tell you that it's time to die.
Beaucoup de poètes écrivent à propos des beautés de la nature.
Many poets write about the beauties of nature.
Ne le sous-estimez pas. Croyez-moi, il mettra sa menace à exécution.
Don't underestimate him. Believe me, he'll make good on his threat.
Ne le sous-estime pas. Crois-moi, il mettra sa menace à exécution.
Don't underestimate him. Believe me, he'll make good on his threat.
La beauté de ce jardin doit plus à l'homme qu'à la nature.
This beautiful garden owes more to art than to nature.
On a tous pensé que mettre le plan à exécution a été difficile.
We all thought it difficult to execute the plan.
Le jour fixé pour leur exécution, elle se coupa les cheveux et se vêtit comme pour se rendre à une fête.
Upon the day appointed for their execution she cut off her hair and dressed herself as if going to a fete.
Il a consacré sa vie à la préservation de la nature.
He has dedicated his life to the preservation of nature.
Certains disent qu'il est dans la nature humaine de soutenir l'outsider.
Some people say that it is human nature to root for the underdog.
Pour être humain, nous devons transcender notre nature animale.
To be human we must transcend our animal nature.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité