Exemples d'utilisation de "exigence de publication" en français
Je suis désolé, mais je ne peux satisfaire à votre exigence.
I am sorry, but I cannot meet your requirement.
J'ai peur que cela ne ressemble à une exigence, mais pourriez-vous me rendre l'argent que je vous ai prêté l'autre jour ?
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?
Je viens de publier une nouvelle publication sur mon blog.
I've just published a new post on my blog.
Les fiançailles sont souvent suivies de la publication des bans.
The engagement is often followed by a public announcement of marriage.
La publication de l'article a été programmée pour coïncider avec l'anniversaire du professeur.
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité