Exemples d'utilisation de "façon de voir les choses" en français

<>
La vraie philosophie est de voir les choses telles qu'elles sont. True philosophy is seeing things as they are.
Elle n'arrive à voir les choses qu'avec des œillères. She can only view things in a narrow scope.
Il est facile de voir les feux d'artifice de là-bas. It's easy to see the fireworks from over there.
J'étais très surpris de voir les étudiants nettoyer leur salle de classe après l'école. I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.
Elle fut contente de voir les résultats. She was pleased to see the results.
Les craintes restent grandes de voir les affrontements dégénérer en massacres. There remain great fears of seeing the clashes degenerate into massacres.
Je suis convaincu que les choses vont changer pour le mieux. I am convinced that things will change for the better.
Entre nous, sa façon de penser manque de profondeur. Between you and me, he has a shallow way of thinking.
Je meurs d'envie de voir Paris. I'm dying to see Paris.
Vous pouvez voir les étoiles à l'oeil nu, et encore mieux avec un télescope. You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
Les choses ne sont pas ce qu'elles paraissent. Things are not what they seem.
Il était jaloux de sa façon de vivre. He was envious of her way of living.
Il m'a conseillé de voir un avocat. Ce que j'ai fait immédiatement. He advised me to see a lawyer. This I did at once.
J'ai été voir les cerisiers en fleur. I have been to see the cherry blossoms.
Ce n'est pas la manière avec laquelle nous faisons les choses, ici. That is not how we do things here.
Elle a sa façon de faire pour toute chose. She has her own way in everything.
Nous avons été heureux de voir la ville, mais nous avons été un peu fatigués. We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
Nos grands-parents viendraient nous voir les weekends. Our grandparents would come to see us on the weekends.
Il décrit les gens et les choses qu'il avait vues pendant son voyage. He spoke of the people and the things that he had seen during his trip.
Je n'aime pas sa façon de parler. I don't like the way he talks.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !