Exemples d'utilisation de "faire exprès" en français

<>
Elle l'a fait exprès. She did it on purpose.
Tom l'a fait exprès. Tom did it on purpose.
Il ne l'a pas fait exprès. He didn't do it on purpose.
Jack cassa le vase précieux de sa mère, mais il ne l'avait pas fait exprès, elle ne fut donc pas en colère. Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.
Pensez-vous qu'il a fait cette erreur exprès ? Do you think he made that mistake on purpose?
Tu l'as fait exprès ! You did this intentionally!
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
S'il vous plaît envoyez la lettre en exprès. Please send the letter by express.
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
Ce garçon a fait exprès de frapper son fils. That boy hit her child on purpose.
Êtes-vous sûr qu'elle peut faire ça ? Are you sure she can do this?
Il fit exprès de ne pas répondre à la question. He didn't answer the question on purpose.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
As-tu cassé la fenêtre exprès ou par accident ? Did you break the window on purpose or by accident?
Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ? What do you think she is doing now?
Il ne répondit pas, exprès, à la question. He didn't answer the question on purpose.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
Il a fait exprès de se tromper. He made a mistake on purpose.
Tu dois à ceux qui dépendent de toi de le faire. You owe it to those who are dependent upon you to do this.
Susan cassa le plat exprès pour montrer sa colère. Susan broke the dish on purpose to show her anger.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !