Exemples d'utilisation de "faire grincer les vitesses" en français

<>
Je t'ai vue faire les yeux doux à M. Nagashima. I saw you making eyes at Mr Nagashima.
Nous faisons la tournée de toujours : faire les bars et puis au karaoké. We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke.
Commencez par faire les comptes. Start by doing the books.
Tu ne devrais pas faire les choses à moitié. You shouldn't do things by halves.
Il m'a dit où faire les magasins. He told me where to shop.
Pouvez-vous me faire les courses ? Can you do some shopping for me?
Maman me fait souvent faire les courses au supermarché. Mother often makes me go shopping at the supermarket.
Je vais faire les magasins pour son anniversaire. I will do the shopping for her birthday.
Je dois aller faire les courses, je reviens dans une heure. I have to go shopping. I'll be back in an hour.
Jean demanda à Marie si elle aimerait aller faire les magasins dans l'après midi. John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon.
Il n'y a rien de pire que de faire les choses à demi ! There's nothing worse than doing things by halves!!
Des robots sont utilisés pour faire les voitures. Robots are used to manufacture cars.
Voudriez-vous faire les honneurs ? Would you like to do the honors?
Faire les choses de cette manière présente-t-il un avantage ? Does doing things in this way have a benefit?
C'est très amusant de faire rire les gens lorsqu'on donne une conférence. It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.
Je ne peux pas faire fuir les oiseaux. Je ne suis pas un épouvantail. I cannot scare the birds away. I am not a scarecrow.
J'ai aimé faire rire les hommes et cela m'a porté, tout le long du chemin, jusque là où je suis maintenant. I liked to make people laugh and that got me all the way to where I am now.
La police savait qu'il était coupable, mais ils ne purent faire tenir les charges. The police knew he was guilty but they couldn't make the charges stick.
Il est grand temps de vous faire couper les cheveux ; ils sont trop longs. It's high time you had your hair cut; it has grown too long.
Je dois bientôt me faire couper les cheveux. Soon I have to go get a haircut.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !