Exemples d'utilisation de "faire la gueule" en français

<>
C'est vendredi ! Le moment de se bourrer la gueule. It's Friday! Time to get drunk.
Je suis en train de faire la vaisselle. I'm doing the dishes.
Ça commence à avoir de la gueule. It is starting to look pretty cool.
Il ne pouvait faire la différence entre les jumeaux. He could not perceive any difference between the twins.
Elle me laisserait crever la gueule ouverte. She wouldn't even piss on me if I were on fire.
Laisse-moi t'aider à faire la vaisselle. Let me help you with the dishes.
Tom a beaucoup bu la nuit dernière et il a un peu la gueule de bois ce matin. Tom drank a lot last night and is a bit hung over this morning.
Ma mère m'a enseigné à faire la soupe de miso. My mother taught me how to make miso soup.
Ouvre encore la gueule et je te cogne ! Open your mouth one more time and I will beat you up!
Tom est incapable de faire la différence entre un vin de qualité et de la piquette. Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
Mon tableau commence à avoir de la gueule. My painting is starting to look pretty cool.
Ce n'est pas toujours facile de faire la différence entre le japonais et le chinois. It is not always easy to distinguish the Japanese from the Chinese.
Windows 95 m'a ENCORE pété à la gueule ! Windows 95 crashed on me AGAIN!
Vous continuez à faire la même erreur à chaque fois. You keep on making the same mistake time after time.
J'ai la gueule de bois. I have a hangover.
Comment pouvez-vous faire la différence entre un Anglais et un Américain ? How can you tell an Englishman from an American?
Notre appartement commence à avoir de la gueule. Our apartment is starting to look pretty cool.
Sais-tu faire la différence entre le bien et le mal ? Do you know good from evil?
Chaque vendredi soir ils allaient se bourrer la gueule. Every Friday night they went and got liquored up.
Ne pouvez-vous faire la part de la fantaisie et de la réalité ? Can't you divorce fantasy from reality?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !