Exemples d'utilisation de "faire la mise à jour" en français
Les magazines permettent aux éditeurs de rédiger ce qu'ils veulent et de décider comment le mettre en page par la suite, mais ce magazine donne la priorité à la mise en page et il fixe donc une limite prédéterminée au nombre de mots qu'il contient.
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
La mise en cause pour assassinat a été reclassée en homicide.
The murder charge was reduced to manslaughter.
Nous devons mettre à jour notre méthode pédagogique.
We have to bring our teaching methods up to date.
Il ne pouvait faire la différence entre les jumeaux.
He could not perceive any difference between the twins.
Il y a eu une échauffourée devant le magasin à l'occasion de la mise en vente du nouveau produit.
There was a scuffle in front of the store when the new product was released.
Comme convenu, veuillez trouver ci-joint le contrat remis à jour.
As agreed, please find enclosed the updated contract.
Un observatoire régional sera chargé du suivi de la mise en oeuvre du plan.
A regional observatory will be directed to monitor the execution of the plan.
Elle s'est mise à l'embrasser aussitôt qu'il est arrivé chez eux.
She started kissing him as soon as he got home.
Il faut absolument qu'ils mettent à jour leur système.
There is an urgent need for them to update their system.
Elle s'est mise à pleurer quand elle a entendu la terrible nouvelle.
She wept when she heard the terrible news.
Tom est incapable de faire la différence entre un vin de qualité et de la piquette.
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité