Exemples d'utilisation de "faire le pied de grue" en français

<>
L'armée était sur le pied de guerre. The army was on the warpath.
Au pied de la colline se trouve un très joli lac. At the foot of the hill is a beautiful lake.
Mon pays est le monde et ma religion est de faire le bien. My country is the world, and my religion is to do good.
Regarde où tu poses le pied. Watch your step.
Le tourisme noir consiste à prendre son pied de la pauvreté et de la misère du monde. Dark tourism consists in getting kicks from the world's poverty and misery.
Si tu m'avais aidé, j'aurais pu faire le travail. If you had helped me, I could have accomplished the work.
Peut-être que mon petit-enfant sera la première personne à poser le pied sur Mars. Maybe my grandchild will be the first person to set foot on Mars.
Il y a un vieux château au pied de la montagne. There is an old castle at the foot of the mountain.
Dire que vous ne pouvez pas faire le travail parce que vous êtes trop occupés est une excuse bidon. Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.
Cet homme n'a même pas pris la peine de s'excuser de m'avoir marché sur le pied. The man did not so much as apologize for stepping on my foot.
Il y a une école au pied de la montagne. There is a school down the mountain.
La seule chose qui importe est si oui ou non tu peux faire le boulot. The only thing that matters is whether or not you can do the job.
Après avoir quitté le port, un marin a rarement le temps d’acquérir le pied marin avant qu'une bataille ne commence. A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.
Tard dans la soirée nous trouvâmes enfin notre chemin jusqu'au pied de la montagne. Late in the evening we found our way to the foot of the mountain at last.
J'avais beau m'y entraîner, j'étais incapable de faire le dos crawlé. No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.
Ça serait le pied ! That would be wicked!
La ville se dresse au pied de la montagne. The city is at the foot of the mountain.
Comme tu es souvent venu ici auparavant, fais-moi faire le tour, s'il te plait. As you have often been here before, show me around, please.
Depuis que je me suis cassé le pied, je marche avec des béquilles. I've been walking on crutches ever since I broke my foot.
La ferme est bâtie au pied de la colline. The farm is built at the bottom of the hill.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !