Exemples d'utilisation de "faire le tour" en français

<>
Les transports modernes nous permettent de faire le tour du monde en quelques jours. Modern travel enables us to go around the world in a few days.
La Terre fait le tour du Soleil une fois par année. The earth goes around the sun once a year.
Il a fait le tour du quartier en récupérant des signatures. He went around the neighborhood collecting signatures.
J'ai fait le tour d'Hokkaido en vélo cet été. I went around Hokkaido by bike this summer.
J'ai toujours voulu faire le tour du Monde. I always wanted to make an around the world trip.
Elle m'a fait faire le tour du campus. She showed me around the campus.
Un guide fit faire le tour du musée aux touristes. A guide conducted the visitors round the museum.
Comme tu es souvent venu ici auparavant, fais-moi faire le tour, s'il te plait. As you have often been here before, show me around, please.
Il a fait le tour du monde. He traveled all over the world.
Mon pays est le monde et ma religion est de faire le bien. My country is the world, and my religion is to do good.
À qui est le tour ? Whose turn is it?
Si tu m'avais aidé, j'aurais pu faire le travail. If you had helped me, I could have accomplished the work.
Pour mon jogging, je fais le tour de Central Park chaque jour, à six heures du matin. I jog through Central Park every morning at 6 a.m.
Dire que vous ne pouvez pas faire le travail parce que vous êtes trop occupés est une excuse bidon. Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.
À qui le tour ? Whose turn is it next?
La seule chose qui importe est si oui ou non tu peux faire le boulot. The only thing that matters is whether or not you can do the job.
Tom a fait le tour de l'île. Tom walked around the island.
J'avais beau m'y entraîner, j'étais incapable de faire le dos crawlé. No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.
À qui est-ce le tour ? Whose turn is it next?
Il n'est pas capable de faire le travail. He will not be able to do the work.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !