Exemples d'utilisation de "faire observer" en français

<>
Il n'est pas allé en France tellement pour visiter les monuments, mais pour observer. He went to France not so much for sightseeing as for observation.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Elles allèrent observer des baleines. They went whale watching.
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
Je voudrais me rapprocher pour mieux observer cette peinture. I want to take a better look at that painting. I want to stand closer.
Êtes-vous sûr qu'elle peut faire ça ? Are you sure she can do this?
J'aime observer les oiseaux. I love watching birds.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Ils allèrent observer des baleines. They went whale watching.
Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ? What do you think she is doing now?
Les bébés sont intéressants à observer. Babies are interesting to watch.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
Nous devons observer les règles. We must observe the rules.
Tu dois à ceux qui dépendent de toi de le faire. You owe it to those who are dependent upon you to do this.
J'aime observer la campagne. I like watching the countryside.
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
Le docteur a continué à observer le comportement du patient. The doctor continued to observe the patient's behavior.
Nous ferions mieux d'en faire part aux autres. We better tell the others.
Tout conducteur doit observer les règles de la circulation. Every driver must keep the traffic rules.
Tu aurais dû ainsi faire. You should have done so.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !