Exemples d'utilisation de "faire posséder" en français

<>
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Les menteurs doivent posséder une bonne mémoire. Liars must have a good memory.
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
Elle doit être riche pour posséder trois voitures. She must be rich to have three cars.
Êtes-vous sûr qu'elle peut faire ça ? Are you sure she can do this?
L'objectif de Tom est de posséder un logement avant d'avoir trente ans. Tom's goal is to own a home before he's thirty.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Le bonheur ne consiste pas seulement à posséder de nombreux biens. Happiness isn't merely having many possessions.
Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ? What do you think she is doing now?
Pourquoi le gouvernement américain laisse-t-il les gens posséder des armes ? Why does the US government let people have guns?
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
Elle est fermement déterminée à posséder son propre magasin. She is firmly determined to own a store of her own.
Tu dois à ceux qui dépendent de toi de le faire. You owe it to those who are dependent upon you to do this.
Ne pas désirer équivaut à posséder. Not wanting is the same as having.
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
Être libre, c'est se posséder soi-même. To know one's self is to be free.
Nous ferions mieux d'en faire part aux autres. We better tell the others.
Les gens veulent posséder de la terre. People want to own land.
Tu aurais dû ainsi faire. You should have done so.
J'espère posséder un jour ma propre maison. I hope to own my own house someday.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !