Exemples d'utilisation de "faisons" en français avec la traduction "do"

<>
Faisons cela une autre fois. Let's do it another time.
Nous faisons de bonnes affaires. We do very good business.
Nous ne faisons qu'étudier. All we do is study.
Ne faisons pas le travail. Let's not do the work.
Ne dites à personne que nous faisons cela. Don't tell anyone we're doing this.
Faisons de nouveau de notre mieux aujourd'hui. Let's do our best again today.
Ne dis à personne que nous faisons cela. Don't tell anyone we're doing this.
Ne dis à personne ce que nous faisons. Don't tell anyone what we're doing.
Peu importe si c'est bon, faisons le quand même. Whether it's good or not, let's do it anyway.
Faisons faire aujourd'hui la vaisselle à celui qui perd à chifoumi ! Let's have the one who loses at rock-paper-scissors do the dishwashing today!
Nous faisons la tournée de toujours : faire les bars et puis au karaoké. We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke.
Ce n'est pas la manière avec laquelle nous faisons les choses, ici. That is not how we do things here.
Faisons faire aujourd'hui la vaisselle à celui qui perd à pierre-papier-ciseaux ! Let's have the one who loses at rock-paper-scissors do the dishwashing today!
Nous faisons quelque chose et puis, souvent, nous ne réfléchissons pas à quelles conséquences cela aura. We do something and often don't think about what kind of consequences it will have.
Je prends des risques, mais je pense que si nous faisons ça, nous ferons une énorme erreur. At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.
Nous pouvons voyager à travers le temps. Et nous le faisons à une vitesse remarquable d'une seconde par seconde. We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second.
J'y ai pensé, et ce que nous faisons n'est tout simplement pas bien, aussi que se soit la dernière fois aujourd'hui. I've thought about it, and what we're doing is just not right, so let's break up after today.
Elle fit du bon boulot. She did a good job.
Il fit du bon boulot. He did a good job.
Et le garçon le fit. And the boy did.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !