Exemples d'utilisation de "fait peur" en français

<>
Ce spectacle m'a fait peur. I was frightened at the sight.
Ce film fait peur aux enfants. This movie is frightening to the children.
Le très mauvais temps fait peur aux gens. Severe weather frightens people.
Le simple fait de voir un chien lui fait peur. The mere sight of a dog frightens him.
Les films d'horreur me font peur. Horror movies frighten me.
Les films d'horreur font peur aux enfants. Scary movies will frighten the children.
Les gens avec des coiffures d'Iroquois me font peur. People with Mohawk haircuts frighten me!
Ça m'a fait peur. This aroused my fears.
L'obscurité fait peur à beaucoup d'enfants. Darkness causes many children to be afraid.
Ce qu'il m'a dit ensuite m'a fait peur. What he said then shocked me.
Ça m'a presque fait peur de ne pas te voir connectée pendant toute une journée. It almost scared me not to see you online for a whole day.
Il m'a fait une peur bleue en faisant éclater un ballon juste à côté de mon oreille. He scared the hell out of me by popping a balloon right next to my ear.
Ça lui a fait une peur bleue. It scared the daylights out of him.
Ça ne me fait pas du tout peur. I'm not in the least afraid of it.
« Hippopotomonstrosesquippedaliophobie est un mot plutôt long, n'est-ce pas ? » « Oui, mais sais-tu ce que cela veut dire ? » « En fait, je ne sais pas. » « Cela signifie la peur des mots longs. » « C'est ironique. » "Hippopotomonstrosesquipedaliophobia is quite a long word, isn't it?" "Yes, but do you know what it means?" "Actually, I don't." "It means fear of long words." "How ironic."
Qu'est-ce qui rend compte du fait que les femmes vivent plus longtemps que les hommes ? What accounts for the fact that woman outlive men?
J'ai peur qu'il ne soit pas là avant 13 heures. I'm afraid he won't be here until 1:00.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
J'ai peur du noir. I'm afraid of the dark.
Cela fait trois ans qu'il est mort. It is three years since he died.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !