Exemples d'utilisation de "fasses" en français avec la traduction "do"

<>
Ouais, je veux que tu le fasses. Yeah, I want you to do it.
Quoique tu fasses, n'oublie pas ça. Whatever you do, don't forget this.
Quoi que tu fasses, fais de ton mieux ! No matter what you do, do your best.
Il ne convient pas que tu fasses cela. It is not appropriate for you to do this.
J'aurais aimé que tu ne fasses pas cela. I wish you hadn't done that.
Il serait mieux pour toi que tu le fasses maintenant. It is better for you to do it now.
Quoi que tu fasses, tu dois faire de ton mieux. Whatever you may do, you must do your best.
Je crois qu'il est nécessaire que tu fasses ton devoir. I think it necessary that you should do your duty.
Que cela te plaise ou non, il faudra que tu le fasses. Whether you like it or not, you'll have to do it.
Elle fit du bon boulot. She did a good job.
Il fit du bon boulot. He did a good job.
Et le garçon le fit. And the boy did.
Ils le font chaque semaine. They do it each week.
Elles le font chaque semaine. They do it each week.
Tu aurais dû ainsi faire. You should have done so.
Tu aurais pu le faire. You could have done it.
Vous devez le faire immédiatement. You must do it at once.
Je ne pourrais rien faire. I could do nothing.
Je ne pouvais rien faire. I could do nothing.
Pouvez-vous en faire autant ? Can you do as much?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !