Exemples d'utilisation de "faveur" en français

<>
Traductions: tous49 favor33 favour2 autres traductions14
Il s'échappa à la faveur de l'obscurité. He escaped under cover of the darkness.
Personne ne parla en sa faveur. No one spoke up in his defense.
Je glisserai un mot en ta faveur. I'll put in a word for you.
Je glisserai un mot en votre faveur. I'll put in a word for you.
Es-tu en faveur de la nouvelle loi ? Are you in agreement with the new law?
Il peut exercer son influence en ta faveur. He can pull strings for you.
Je suis complètement en faveur de ta suggestion. I'm all for your suggestion.
Il peut exercer son influence en votre faveur. He can pull strings for you.
Il présenta un argument en faveur de la guerre. He presented an argument for the war.
Il m'a fait une faveur en me trouvant un travail. He did me a kindness when he got me a job.
Que me feras-tu la faveur de me donner à mon mariage ? What will you give me at my wedding?
L'accident a été un argument de poids en faveur des nouvelles mesures de sécurité. The accident was a strong argument for new safety measures.
La ministre des finances française Christine Lagarde a pris la direction du Brésil, dans le cadre d'une tournée, destinée à réunir des soutiens en faveur de sa candidature. French finance minister Christine Lagarde headed to Brazil as part of a tour to garner support for her candidacy.
À cette époque, dans les cours des seigneurs féodaux, il y avait de nombreux érudits qui s'étaient engagés en faveur de la discrimination, tels que les disciples de Xun Kuang qui écrivirent un livre qui fut disséminé à travers le monde entier. At that time in the courts of the feudal lords there were many scholars who engaged in discrimination, such as the followers of Xun Kuang, who wrote books that were disseminated throughout the whole world.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !