Exemples d'utilisation de "ferai" en français

<>
Je ferai du vélo même s'il pleut. I will go cycling even if it rains.
Je la ferai venir ici. I'll have her come here.
Je te ferai un procès. I will sue you.
Je ferai mine de coopérer. I'll play along.
J'en ferai l'essai. I'll give it a try.
Je vous ferai un procès. I will sue you.
Je ferai semblant de coopérer. I'll play along.
Je te ferai ta tambouille. I'll boil you the beans.
Je lui ferai réparer cette montre. I will have him repair this watch.
Je te ferai visiter la ville. I'll show you around the city.
Je ferai mieux de ne pas partir. I would rather not go.
Je vous le ferai savoir en avance. I will let you know in advance.
Je ne ferai jamais de traduction gratuite. I will never translate something for free.
Je ferai de l'exercice chaque jour. I'm going to exercise every day.
Si je dispose de temps, je le ferai. If I get time, I will.
Je ne ferai pas d'heures supplémentaires aujourd'hui. I won't work overtime today.
La semaine prochaine, je ferai l'équipe de nuit. Next week I'll have the late shift.
Je dois y aller, mais je ne le ferai pas. I ought to go there, but I won't.
S'il doit venir, je vous le ferai savoir immédiatement. If he should come here, I will let you know at once.
Je te ferai connaître les résultats dès que je peux. I'll let you know the results as soon as I can.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !