Exemples d'utilisation de "fermé pour cause d'inventaire" en français

<>
Jason, qui était en charge du projet, a été renvoyé pour cause de corruption. Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
Plusieurs élèves se sont absentés de l'école pour cause de rhume. Several students were absent from school because of colds.
Le juge s'est démis de l'affaire pour cause de conflit d'intérêt. The judge recused himself from the case because of a conflict of interest.
La rencontre d'athlétisme a été reportée pour cause de pluie. Owing to the rain, the athletic meeting was put off.
M. Sato s'est évanoui pour cause d'épuisement. Mr. Sato collapsed from exhaustion.
Il est confiné dans sa maison pour cause de maladie. He is confined to his house by illness.
Pour cause de brouillard, la circulation est temporairement suspendue. Due to the fog, traffic is temporarily suspended.
Il était absent pour cause de maladie. He was absent because of illness.
J'ai fermé les yeux pour me calmer. I closed my eyes to calm down.
J'ai fermé la porte pour ne pas qu'ils nous entendent. I closed the door so that they wouldn't hear us.
J'étais en retard pour l'école à cause d'un accident. I was late for school on account of an accident.
La machine était trop compliquée pour que nous trouvions la cause du dérèglement. The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.
Elle est née dans une génération juste après l'esclavage ; à une époque où il n'y avait ni voitures sur la routes ni avions dans le ciel ; à une époque où quelqu'un comme elle ne pouvait pas voter pour deux raisons — parce qu'elle était une femme et à cause de la couleur de sa peau. She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
La mise en cause pour assassinat a été reclassée en homicide. The murder charge was reduced to manslaughter.
Les accidents de voiture sont la cause principale de décès pour les adolescents aux États-Unis d'Amérique. Car accidents are the leading cause of death for teenagers in the United States.
Il est devenu aveugle à cause de l'accident. He went blind from the accident.
"Trente dollars, c'est beaucoup pour cette petite pièce", pensa-t-il. "Thirty dollars is a lot for that small room," he thought.
Le magasin a définitivement fermé. The store closed down for good.
C'était à cause de ma montre qui retardait de cinq minutes. That was because my watch was five minutes slow.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !