Exemples d'utilisation de "fil téléphonique" en français

<>
Donne-moi un couteau pour couper ce fil. Give me a knife to cut this string with.
Le code téléphonique pour l'Italie est +39. The country code for Italy is +39.
J'ai cousu cette robe avec du fil de soie. I sewed the dress with silk thread.
La signification des communications peut inclure les lettres, magasines et journaux d'informations, radio et télévision commerciales, et marché téléphonique, aussi bien que les catalogues. The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
Je vous passerai un coup de fil. I'll give you a call.
Y a-t-il une cabine téléphonique près d'ici ? Is there a public phone around here?
Mes gencives saignent chaque fois que je passe du fil dentaire entre mes dents. My gums bleed whenever I floss my teeth.
Tom n'est pas listé dans l'annuaire téléphonique. Tom isn't listed in the phone book.
J'ai besoin d'un nouveau fil USB. I need a brand new USB cable.
Où se trouve la cabine téléphonique la plus proche ? Where's the nearest telephone booth?
Assurez-vous de couper la planche dans le sens contraire du fil. Make sure you cut the board against the grain.
L'opérateur téléphonique m'a coupé le mois dernier. The phone company cut me off last month.
Ton emploi est suspendu à un fil. Your job hangs by a thread.
Il attend un appel téléphonique. He is waiting for a telephone call.
J'ai passé un coup de fil à Tom. I called Tom up.
Il a été surpris de la facture téléphonique pour l'appel longue distance. He was surprised at the long-distance phone bill.
Je te donnerai un coup de fil demain soir. I will give you a call tomorrow night.
L'ingénieur grimpa le long du poteau téléphonique. The engineer climbed the telephone pole.
Il y a un culte de l'ignorance aux États-Unis d'Amérique et il y en a toujours eu un. L'effort d'anti-intellectualisme a été un fil conducteur de notre vie politique et culturelle, nourri par l'idée erronée que la démocratie signifie que « mon ignorance vaut tout autant que votre savoir ». There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge."
Où puis-je avoir une carte téléphonique ? Where can I get a telephone card?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !