Exemples d'utilisation de "filer doux" en français

<>
Ne laisse pas filer cette chance. Don't let this chance slip by.
Il est doux et noble de mourir pour la patrie. It is sweet and noble to die for one's country.
Je te laisse filer pour cette fois, mais je ne veux plus jamais t'attraper en train de voler. I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again.
Je t'ai vue faire les yeux doux à M. Nagashima. I saw you making eyes at Mr Nagashima.
Ne laisse pas filer les occasions. Don't let opportunities pass by.
J'aime que ce soit doux. I like that it is soft.
Ne laissez pas filer les occasions. Don't let opportunities pass by.
Cette année, l'hiver est doux, n'est-ce-pas ? C'est très agréable. This year, the winter is mild, isn't it? It's very nice.
Il est gentil plutôt que doux. He is kind rather than gentle.
Dans son ensemble le climat du Japon est doux. As a whole the climate of Japan is mild.
Heureux qui, dans ses vers, sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère. Happy him who with ease can steer, from grave to gay, from lively to severe.
La rosée de l'aube s'évapore aux doux rayons de soleil. Dawn's dew evaporates in the mild sunbeams.
Les pétales de la rose sont très doux. Rose petals are very soft.
Le climat est doux dans ce pays. The climate is mild in this country.
La fille a un coeur doux. The girl has a soft heart.
Le climat ici est doux. The climate here is mild.
De façon générale, le climat du Japon est plutôt doux. Generally speaking, the climate of Japan is mild.
L'automne fut long et doux. The autumn was long and mild.
Nous avons eu un hiver doux l'an dernier. We had a mild winter last year.
Alice met un doux parfum. Alice wears a sweet perfume.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !