Exemples d'utilisation de "forcer à rester par terre" en français
Je ne veux pas savoir si tu n'aimes pas ta tante Marie. Tu n'as qu'à juste te forcer à sourire et supporter tant qu'elle est ici.
I don't care if you don't like your Aunt Mary. You'll just have to grin and bear it while she's here.
Tu ne peux pas me forcer à faire quelque chose que je ne veux pas faire.
You can't force me to do anything I don't want to do.
Personne ne peut te forcer à faire quelque chose contre ta volonté.
No one can force you to do anything against your will.
Tu ne peux pas me forcer à faire quoi que ce soit que je ne veux pas faire.
You can't make me do anything I don't want to do.
Vous ne pouvez pas me forcer à faire quelque chose que je ne veux pas faire.
You can't force me to do anything I don't want to do.
À Singapour, c'est un crime de cracher par terre.
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.
Il est vrai que le comportement ne peut être réglementé, et les lois ne peuvent vous forcer à m'aimer, mais les lois peuvent vous empêcher de me lyncher, et je crois que c'est assez important.
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité