Exemples d'utilisation de "forces de l'ordre" en français

<>
Le bonheur est salutaire pour le corps, mais c'est le chagrin qui développe les forces de l'esprit. Happiness is beneficial for the body, but it is grief that develops the powers of the mind.
L'homme est pour l'homme un ennemi plus dangereux que les forces de la nature ou les bêtes sauvages. Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild.
Je crois aux forces de l'esprit et je ne vous quitterai pas. I believe in the power of the spirit and will never leave you.
Il essaya de toutes ses forces de soulever la boîte. He tried with all his might to lift the box.
Il a épuisé toutes ses forces. He exhausted all his energy.
Vous aurez beau étudier de toutes vos forces, vous n'arriverez pas à maîtriser l'anglais en un an ou deux. No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two.
Il tira de toutes ses forces, mais le rocher ne bougea pas. He pulled with all his strength but the rock would not move.
Nous criions de toutes nos forces. We cried with all our might.
Les forces armées occupèrent l’entièreté du territoire. The armed forces occupied the entire territory.
Ils cédèrent la colline aux forces ennemies. They abandoned the hill to enemy forces.
L'invasion de l'Iraq par les forces américaines en 2003 est le plus grand cambriolage de tous les temps. The 2003 invasion of Iraq by American forces is the greatest heist of all time.
Nous, ACME Ltd., annonçons ici que nous résisterons de toutes nos forces à cette OPA hostile. We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.
Il essaya de toutes ses forces d'ouvrir la porte en la poussant. He tried with all his might to push the door open.
Alors que les combats continuent dans la capitale Kigali, les forces antigouvernementales rwandaises poussent leur offensive vers le sud. Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
Je mets toutes mes forces dans ce projet. I spent all my energy on that project.
On ne devrait pas s'en remettre aux forces militaires pour régler les conflits internationaux. We should not resort to arms to settle international disputes.
Les forces Alliées attaquaient par l'ouest. Allied forces were attacking from the west.
Le travail excessif sape vos forces, vous avez besoin de vous reposer un peu. Excessive work saps your strength, you need to rest for a bit.
Vous aurez beau étudier l'anglais de toutes vos forces, vous ne pouvez pas le maîtriser en un an et quelques. No matter how hard you may study English, you cannot master it in a year or so.
Le fils du président mène les forces spéciales. The president's son leads the special forces.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !