Exemples d'utilisation de "gérer restaurant" en français

<>
Quel est ton restaurant de restauration rapide préféré? What is your favourite fast-food restaurant?
Les fonds sont insuffisants pour gérer une épicerie. The funds are not sufficient for running a grocery.
Sortir avec elle et manger à notre restaurant préféré me manquait. I missed going out with her and eating at our favorite restaurant.
Pensez-vous qu'elle puisse gérer son personnel ? Do you think she can handle her staff?
Amène-moi dîner au restaurant s'il te plaît ! Please take me out for dinner!
Le gouvernement japonais ne sait pas gérer le problème. The Japanese government can't cope with the problem.
J'ai déjà travaillé dans un restaurant. I once worked in a restaurant.
Je doute qu'il soit assez qualifié pour gérer une telle équipe! I doubt he is qualified enough to manage such a team!
La bouffe dans le nouveau restaurant n'a rien d'extraordinaire ; au mieux, moyenne. The food at the new restaurant is nothing special - average at best.
Les enfants dont les parents sont riches ne savent pas gérer leur argent. Children whose parents are rich do not know how to use money.
Kate a couru jusqu'au restaurant de son père. Kate ran to my father's restaurant.
Il nous faudra le gérer. We'll have to deal with it.
Si un restaurant dispose d'un voiturier, il est probablement assez onéreux. If a restaurant has valet parking it's probably pretty expensive.
Le leadership nécessite de gérer des hommes, mais exige de parvenir à des compromis. Leadership requires to manage men, but demands to reach compromises.
Le restaurant est toujours plein. The restaurant is always packed.
Il m'est impossible de le gérer. I can't possibly manage it.
Connaissez-vous un restaurant où l'on mange bien ? Do you know a good place to have lunch?
Cela dépend de ta manière de le gérer. It all depends how you handle it.
Le Taklamakan, un authentique restaurant ouïghour, est bien situé à côté de la gare de Munich. The Taklamakan, an authentic Uyghur restaurant, is conveniently located next to the Munich train station.
Ils ne pouvaient pas gérer les difficultés. They could not cope with difficulties.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !